domingo, 17 de marzo de 2013

LATÍN PARA TODOS

A fortiori: Con mayor razón.

A nativitate: De nacimiento.

A posteriori: Con posterioridad; por deducción.

A priori: Antes de toda deducción.

Ab aeterno: Desde la eternidad; desde siempre.

Ab initio: Desde el principio.

Acceptasne electionem de te canonice factam in summun pontificem?: ¿Aceptas tu elección canónica como Sumo Pontífice?

Acta est fabula: Se acabó la representación.

Ad calendas graecas: Indefinidamente; para nunca.

Ad hoc: A propósito.

Ad libitum: A voluntad; a gusto de cada cual.

Ad litteram (ad pedem litterae): Al pie de la letra.

Ad maiorem Dei gloriam (A.M.D.G.): A la mayor Gloria de Dios.

Ad utrumque paratus: Preparado para todo.

Aequio animo: Con ánimo igual; con constancia.

Aere perennius: Más firme que el bronce; imperecedero.

Aeternum vale: Adiós para siempre.

Age quod agis: Haz lo que haces.

Alea iacta est: La suerte está echada.

Alter ego: Otro yo.

Amicus Plato, sed magis amica veritas: Platón es mi amigo, pero más lo es la verdad.

Anuncio vobis gaudium magnum. Habemus Papam: Os anuncio una gran alegría. Tenemos Papa.

Audaces fortuna iuvat: Al osado le ayuda la suerte.

Aurea mediocritas: Medianía aúrea; ni envidioso ni envidiado.

Calamo currente: Al correr la pluma.

Carpe diem: Aprovecha el día; disfruta el presente.

Casus belli: Motivo de guerra.

Cinthiae figuras aemulatur mater amorum (Galileo): La madre del amor emula la forma de Cinthia. La madre del amor es Venus, mientras que Cinthia es un nombre poético que a veces se le daba a la luna. Y es que Galileo lo que realmente quería transmitir es que había descubierto las fases de la luna.

Cogito, ergo sum: Pienso, luego existo.

Cum Clave: Con llave. De ahí proviene la palabra cónclave para designar a la reunión de cardenales en la Capilla Sixtina del Vaticano cuando van a elegir a un nuevo Papa.

Cum quibus: Con los cuales (dineros).

Curriculum vitae: Historial personal.

De electione Romano Pontifice: Elección del Romano Pontífice

De facto: De hecho.

De iure: De derecho.

De Iure Iurando: Juramento que se hace antes del cónclave.

De visu: De vista; visualmente.

Dei gratia: Por la gracia de Dios.

Deo iuvante: Con la ayuda de Dios.

Deo volente: Queriéndolo Dios.

Divida et vinces: Divide y vencerás.

Do ut des: Doy para que des.

Dura lex, sed lex: La ley es dura, pero es ley.

Ego sum Lux Mundi: Yo soy la Luz del Mundo. (Jn 8, 12) Apocalipsis.

Editio princeps: Primera edición.

Eiusdem farinae: De la misma harina (calaña, estilo).

Errando corrigitur error: Perdiendo se aprende.

Et ego ... cardenalis ... spondeo, voveo ac juro: Y yo, ... cardenal ... prometo, me obligo y juro.

Et raptim quodammodo iaculatas: ... y lanzadas como en un abrir y cerrar de ojos.

Ex abrupto: Brúscamente, arrebatadamente.

Ex cathedra: Con presunción, doctoralmente.

Ex profeso: Adrede, intencionadamente.

Ex toto corde: De todo corazón.

Extra Omnes: Fuera hombres; fuera todos; que no quede nadie.

Festina lente: Apresúrate despacio.

Fiat lux: Hágase la luz.

Finis coronat opus: El fin corona la obra.

Grosso modo: A ojo, a bulto, imperfectamente.

Haec inma tura a me jam frustra leguntur (Galileo): Recojo en vano lo que no está maduro. Anagrama realizado por Galileo para ocultar sus descubrimientos por ser contrarios a la Iglesia Católica.

Hic et nunc: Aquí y ahora.

Hodie mihi, cras tibi: Hoy por mí, mañana por tí.

Honoris causa: Por razón de honor.

In articulo mortis: Próximo a la muerte.

In extremis: En los últimos momentos.

In fraganti: En el acto.

In péctore: Reservadamente.

In rebus gerendis tarditas et procrastinatio odiosae sunt (Cicerón): En la ejecución de los asuntos, la lentitud y la procrastinación son tediosas.

In vitro: En probeta, en laboratorio.

Inteligenti, pauca: A buen entendedor, pocas palabras.

Inter nos: Entre nosotros.

Ipso facto: Por el hecho mismo, en el acto.

Lapsus calami: Error involuntario de la pluma.

Lapsus linguae: Error involuntario al hablar.

Leonis ungue calamus est plus noxius: La pluma es más dañina que la uña del león.

Magister dixit: Lo dijo el maestro.

Manu militari: Con rigor, sin contemplaciones.

Mens sana in corpore sano: Alma sana en cuerpo sano.

Modus vivendi: Modo de vivir; acomodo.

Motu propio: Por voluntad propia; espontáneamente.

Mutatis mutandis: Cambiando lo que se deba cambiar.

Nemine discrepante: Por unanimidad.

Nihil obstat: Nada se opone a ...

Nolens, volens: Quieras o no.

Non plus ultra: No más allá; lo más que puede decirse.

Nosce te ipsum: Conócete a tí mismo.

Nota bene (N.B.): Observación fuera de texto.

O.v.f: Oro vos faciatis. Ruego vosotros lo hagais (votad por ...).

Pane lucrando: Para ganarse la vida.

Peccata minuta: Faltas leves; detalles sin importancia.

Per accidens: Accidentalmente.

Plus ultra: Más allá.

Potuit, decuit, ergo fecit: Puedo, debo, luego lo hago.

Primum discere, deinde docere: Primero aprende y solo después enseña.

Qui sibi nomen imposuit: Que ha tomado como nombre...

Quid pro quo: Una cosa por otra; equivocación.

Quo nomine vis vocari?: ¿Con qué nombre quieres ser llamado?

Quiusue tandem!: ¡Hasta cuándo!.

Rara avis: Especie rara; cosa extraña.

Res, no verba: Hechos, no palabras.

Roma locuta est, causa finita est: Lo que habia decidido Roma era un asunto concluido.

Secundum Deum: Inspirados por Dios.

Sede Vacante: Intervalo entre Papas, cuando muere el actual y se elige a su sucesor.

Sic me Deus adiuvet et haec Sancta dei Evangelia quae manu mea tango: Que Dios me ayude y estos Santos Evangelios que toco con mi mano.

Sine die: Sin fecha fija.

Sine qua non: Condición obligada.

Status quo: Situación del momento.

Sub conditione: Bajo condición.

Sui generis: De su especie; a su manera.

Testor Christum Dominum, qui me indicaturus est, me eum eligere, quiam secundum Deum indico eligi debere: Pongo por testigo a Cristo Señor, que me juzgará, que doy mi voto al que, según Dios, considero que tiene que ser elegido. (Frase que pronuncian los cardenales cuando se acercan a la urna para depositar su voto.

Urbi et Orbi: A la ciudad y al mundo.

Ut pondus sic tensia: Como el peso, así es la tensión (Robert Hooke, el leonardo inglés).

Ut supra: Como más arriba.

Veni Creator Spiritus: Ven Espíritu Creador.

Vocabor: Me llamaré.

Vox populi: Rumor, opinión popular.

No hay comentarios:

Publicar un comentario